Ánima


Robin Martin Shulz, “Prayer in C” 
https://www.youtube.com/watch?v=fiore9Z5iUg

“Ya, you never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
See, our world is slowly dying
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you”

Traducción del inglés al castellano, casi literal, casi inleíble:
“Ya, nunca dijiste una palabra
Nunca me enviaste una carta
No pienses que podría perdonarte
Mirá, nuestro mundo esta muriendo lentamente
No voy a gastar mas tiempo
No creas que podría creerte”




Traducción argenta, mi traducción

“Mirá, nunca me dirigiste la palabra,
Ni me escribiste, 
Ni pensés que te voy a perdonar, maricón,
Lo que teníamos se terminó
Yo no voy a perder tiempo con vos, 

Andate”